Translation of "take a piss" in Italian


How to use "take a piss" in sentences:

I don't care if it's the President having to take a piss, you tell him to turn the hell around.
Non m'interessa se il Presidente deve andare al cesso, ditegli di fare retro front.
You don't need to ask me every time you need to go take a piss.
Non c'è bisogno che mi chiedi il permesso ogni volta che devi pisciare.
That hitcher was about to cut your throat before you decided to take a piss.
L'autostoppista stava per tagliarti la gola prima che tu ti fermassi.
Just looking at him makes me want to take a piss.
Scappa la pipì solo a guardarlo!
I don't even know how to take a piss.
Non so neppure come si fa a prendere in giro.
I drank too much wine, I must take a piss.
Io ho bevuto troppo vino e devo andare a pisciare.
Trucker went to take a piss, Harris guy jacks the truck.
L'autista era andato a pisciare. E Harris gli portò via il tir.
I have to take a piss, buy cigarettes, get a fix!
Devo pisciare, comprarmi le sigarette, drogarmi...
This gear is knock-off, and the Serbs you nicked it from... they'd kill you like you'd take a piss.
Questa roba scotta e i serbi a cui l'avete sgrattignata ti ucciderebbero come se niente tosse.
He need to take a piss, whether he know it or not.
Deve andare a farsi una pisciata, e questo e' tutto.
Oh, Jesus Christ, woman, I gotta take a piss.
Non ci posso credere, donna. Devo andare a pisciare.
I have to take a piss.
Oh, cavolo, devo andare a pisciare.
Next time you take a piss, take some of that piss, get it on your fingertips, do like this, here."
Quando ti fai 'na pisciata... prendi un po' di piscio in mano e fai cosi'. Vedi che funziona, eh."
Edmond and Cameron wouldn't take a piss without your permission.
Edmond e Cameron non andrebbero a pisciare senza il tuo permesso.
Because every five minutes, one of them has to take a piss.
Perché ogni cinque minuti, uno dei due deve pisciare!
I got to take a piss.
Che c'e'? - Tienila che devo pisciare.
I'm going to go take a piss.
Io vado a fare una pisciata.
Yeah, and I need to take a piss, like, an hour ago.
Devo farti una domanda. Si', e io devo pisciare da tipo un'ora.
This guy doesn't take a piss without bodyguards holding his dick.
Questo tipo non va a pisciare senza una guardia del corpo che gli tenga il pisello.
What if you had to take a piss or something in the middle of the night?
E se dovevi pisciare o fare qualcos'altro in piena notte?
If you have to take a piss, you better hold that shit!
Se dovete pisciare, fareste meglio a tenervela!
I thought he was going to go take a piss and he went out the back door.
Credevo fosse andato a pisciare, ma e' uscito dal retro.
2.0419909954071s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?